Игра юмористическая "Особенности национального перевода"

Игра юмористическая "Особенности национального перевода"

Игра юмористическая "Особенности национального перевода" от компании Магазин сувениров и подарков "Особый Случай" в Челябинске - фото 1
160 ₽
В наличии

Доставка

Показать все 9 способов доставки

Оплата

Показать все 7 способов оплаты

Характеристики

Производитель
ЛАС ИГРАС
Страна производства
Китай
Возрастная категория
для взрослых
Тип
игровой стол
Вид
аксессуары для игры
Характер игры
18 , азартная, для вечеринок
Тип динамики
динамическая

Описание

Собрались вы здесь не пьянства окаянного ради!

Это увлекательная игра, в которой вам предстоит как следует изучить особенности национального перевода… тостов! Зачитывайте фразы на иностранном языке, как на своём родном, до и после опрокидывания рюмочки и веселитесь от души.

Что нужно делать

Перед тем как опрокинуть рюмочку, каждому игроку предстоит вытягивать карты из колоды «Загодя» и зачитывать с выражением фразу (тост) на иностранном языке, написанную на карточке. А затем вытягивать карточки из колоды «Опосля» и делать то же самое.

Обратите внимание:

  • если у участника получилось произнести фразу без запинки, он забирает эту карту себе и откладывает для подсчёта в конце игры;
  • если он запнулся и не смог верно прочитать тост, карта уходит в отдельную колоду сброса.

Побеждает тот, у кого в итоге будет больше всего карт из обеих колод!

Внутри вы найдёте:

  • 15 карт «Загодя»,
  • 15 карт «Опосля»,
  • правила игры.

Внимание! В игре присутствует нецензурная лексика

  • Габариты и вес
  • Размер 6,3 см × 1,2 см × 9,3 см
  • Вес брутто 47 г
  •  
  • Особенности
  • Количество игроков 6 и более, 2 игрока, 2 - 4 игрока, 4 - 6 игроков
  • Время игры 15 минут
  • Жанр игры Алкогольная
  • Повод для игры День Рождения, Корпоратив, Взрослый праздник
  • Возраст От 18 лет

Подобные товары